クッキー好き?
(yen0201.gif)
こんにちは。ベティーです。
お元気ですか?
ところで、あなたはクッキーが好きですか?
。。。と言っても、食べるクッキーではありませんよ。
クッキーモンスターの事でもありません。
(cmonster.gif)
あなたは、ネットをやっていて次のようなメッセージを見たことがあるでしょう?
○ セキュリティの警告 ○
"cookie"と呼ばれるファイルをこのコンピュータに保存しようとしています。
■ Cookieを許可
■ Cookieをブロック
"cookie"と呼ばれるファイルをこのコンピュータに保存しようとしています。
■ Cookieを許可
■ Cookieをブロック
さあ~。。。あなたは、このクッキーをどうしますか?
ところで、"cookie"クッキーとは、サイトを訪問した人のIDや訪問日時、訪問回数などの情報をパソコンに記録しておくためのものです。
たとえば、ショッピングサイトなどを利用したとき、こんな表示がされたことはないですか?
ABC ショッピングサイト
「こんにちは、花子さん」
あなたが最近チェックした商品
1) 激うまドッグフード
2) おばさんパンツ
3) 紅茶ダージリン
「こんにちは、花子さん」
あなたが最近チェックした商品
1) 激うまドッグフード
2) おばさんパンツ
3) 紅茶ダージリン
どうして、自分が(以前に)チェックした商品がわかるのか不思議に思いますよね?
これも、パソコンとサイトの間で、"cookie"クッキーに保存された情報がやりとりされているためです。
では、"cookie"クッキーを保存(許可)するメリットとは何でしょうか?
次のようなメリットがあります。
○ ログイン画面で一度IDを入力すれば、次回から入力の手間がいらなくなる
○ ショッピングサイトでの自分の買い物情報が保存できる
○ 自分の好みに変更したサイト表示のパターンが保存できる
クッキーとは、このように便利な仕組みですが、世の中には"cookie"クッキーを悪用しようとするサイトも存在しています。
そう言う訳で、信用できるサイトかどうか、きちんと判断してから"cookie"クッキーの保存を許可してくださいね。
ええっ? どうやったらクッキーを許可できるのかって。。。?
詳しい事は、次のリンクをクリックして読んでくださいね。
■『"cookie"クッキーを
保存(許可)する方法』
■『特定のサイトのみ"cookie"
クッキーを有効にする方法』
もちろん、無料ですよ。
登録する必要もありません。
読んですぐに使えますよ。
クッキーを充分に活用してくださいね。
(house03.gif)
Good luck!
バ~♪~イ
あなたが絶対、
見たいと思っていた
面白くて実にためになるリンク
(compter.gif)
■ 『今すぐに役立つホットな生活情報』
■ 『ちょっと変わった 新しい古代日本史』
■ 『ブログに記事を書いてお小遣いをもらおう!』
■ 『興味深い写真や絵がたくさん載っている世界の神話』
■ 『現在に通じる古代オリエント史の散歩道』
■ 『見て楽しい、読んで面白い 私版・対訳ことわざ辞典』
■ 『きれいになったと感じさせる
下着・ランジェリーを見つけませんか?』
■ 『笑って楽しめる 私版・対訳 慣用句・熟語辞典』
■ 『辞書にのってない英語スラング』
■ 『オンライン自動翻訳利用法』
■ 『漢字馬鹿の再来 (2009年2月13日)』
■ 『漢字馬鹿の悦楽 (2009年2月15日)』
■ 『漢字馬鹿の自己矛盾 (2009年2月17日)』
■ 『あなた、おかえり (2009年2月19日)』
■ 『漢字馬鹿さん元気? (2009年3月25日)』
『あなたもワクワクする新世代のブログ』
■ 『心にジ~ンとくる動物感動物語』
■ 『小泉純一郎君は漢字馬鹿か?』
(2009年4月18日)
■ 『小泉純一郎と名乗る漢字馬鹿』
(2009年4月20日)
■ 『未熟な判断と稚拙な批判 (2009年4月22日)』
■ 『ある愚か者の自滅の道 (2009年4月24日)』
■ 『2ちゃんねると自滅の世界 (2009年4月28日)』
■ 『軽井沢タリアセン夫人 - 小百合物語』
おほほほほ。。。
卑弥子でご
ざ~♪~ますわよ。
くどいようですけれど、
また現れましたわ。
やっぱり、ベティーさん
ぱっかりに任せていると
退屈するのよねぇ~。
それで。。。つい、つい、
出て来てしまうので
ござ~♪~ますわよ。
ええっ、
余計な事は
言わなくてもいいから、
さっさと言いたいことを言って消えろ!
あららあああぁ~
あなたはそのような厳しいことをあたくしに
言うのでござ~♪~ますか?
いけすかないことォ~♪~
分かりましたわ。
では、今日の一言を。。。
うふふふふ。。。
Few are those who see
with their own eyes
and feel with their own hearts.
--- Albert Einstein
自分の目で確かめてみて
自分の心で考えてみる人は
ほとんど居ない。
あたくしは、このように訳しました。
あなたなら、どう訳しますか?
素晴しい訳があったら教えてくださいませ。
では、今日も一日楽しく愉快に
ネットサーフィンしましょう。
じゃあね、バ~♪~イ。
0 件のコメント:
コメントを投稿